|
Филологический факультет ПСТГУ приглашает абитуриентов со средним образованием в бакалавриат (срок обучения 4 года), а абитуриентов с образованием бакалавра или с высшим образованием в магистратуру (срок обучения 2 года).
Обучение в бакалавриате ведется по следующим направлениям:
- Русский язык и литература
- Русский язык и литература (со знанием сербского языка)
- Зарубежная филология (продолжающие изучать английский язык)
- Зарубежная филология (начинающие изучать романские языки: французский / испанский / итальянский)
- Зарубежная филология (древние языки Христианского Востока)
Специализации магистратуры (для русского отделения) в 2011 году:
10.01.01 – Русская литература 10.02.19 – Общее языкознание, социолингвистика, психолингвистика.
Филологический факультет ПСТГУ во многом продолжает традицию классического университетского филологического образования и имеет тесные контакты с МГУ им. Ломоносова. С другой стороны, факультет ориентирован на создание выпускникам дополнительной возможности работать в области Церкви. Все учащиеся филологического факультета помимо филологических дисциплин изучают дисциплины, дающие общее образование в отношении христианства, в частности, «Введение в литургическое предание», «Догматическое богословие», «Иконоведение», «История Церкви», «Церковно-славянский язык».
Отделение русской филологии дает фундаментальное образование в области русской филологии, готовит работников научных учреждений, преподавателей высшей и средней школы, сотрудников издательств и редакций. В список изучаемых дисциплин всех специальностей этого отделения входят, в частности, следующие: «Теория литературы», «История русской литературы», «История зарубежной литературы», «Современный русский язык», «История русского языка», «Методика преподавания языка и литературы в школе», «Современный славянский язык», «Английский язык». Дипломная работа по выбору студента может быть посвящена русской литературе / русскому языку (его истории и современному состоянию) / славянскому языку.
В 2011 году это отделение набирает абитуриентов в бакалавриат по трем направлениям:
Русский язык и литература
Вступительные экзамены: русский язык, литература, история. Это отделение дает базовое филологическое образование, ориентированное на научную работу филолога-русиста как в области литературы, так и в области языка.
Подробнее см. здесь
Специальность «Филология»
Направление «Русский язык и литература»
Направление «Русский язык и литература» является ведущей филологической специализацией в рамках классического университетского образования. Изучение отечественной словесности в настоящее время, когда стремительно падает общей уровень языковой культуры и снижается авторитет русского языка, можно считать важным не только с профессиональной, но и с духовной точки зрения, хотя бы потому, что русский язык и литература, вобрав в себя лучшие достижения церковнославянского языка и религиозно-художественного творчества, являются мощным инструментом в миссионерско-катехизаторской деятельности Русской Православной Церкви.
И здесь нужно непременно сказать о том, что только в ПСТГУ в рамках направления «Русский язык и литература» детально – как систематический курс – изучается современный богослужебный язык Русской Православной Церкви. Кроме того, Университет предлагает такую уникальную дисциплину, как «Методика преподавания церковнославянского языка».
Много внимания на отделении русской филологии ПСТГУ уделяется овладению современными славянскими языками. Следует подчеркнуть, это не короткие по времени факультативные занятия, а полноценные аудиторные курсы. Студенты-русисты могут выбирать между польским, сербским, болгарским и македонским языками (последний преподает носитель языка). Подобной возможности нет ни одном светском вузе. Немаловажно также, что три языка из этого перечня используются в тех славянских странах, где Православие является религией большинства.
После успешного прохождения данных курсов студенты могут не только читать, пересказывать адаптированные и оригинальные тексты и осуществлять славяно-русские переводы, но и бегло разговаривать.
Специфическим моментом при преподавании славянских, как и неславянских, языков в ПСТГУ является то, что студенты чрезвычайно активно и целенаправленно пополняют запас религиозной лексики. Это, как показывает мониторинг выпускников, нередко расширяет перспективы их профессиональной деятельности.
Немаловажно и то, что студенты-русисты имеют возможность в течение четырех лет изучать английский язык, при преподавании которого много внимания уделяется освоению религиозной лексики. Указанные выше предметы, равно и остальные, обеспечиваются ведущими специалистами – учеными-практиками, многие из которых работают в МГУ, МПГУ, Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Институте русского языка им. А.С. Пушкина, Институте языкознания РАН, духовных семинариях, Общецерковной аспирантуре и докторантуре и др.
Таким образом, те, кто поступают на направление «Русский язык и литература», получив фундаментальные теоретические знания и приобретя практические навыки, имеют много возможностей для дальнейшего трудоустройства и обучения. Они могут учиться в магистратуре и далее аспирантуре по специальностям «Русский язык» и «Русская литература», преподавать в школах и вузах (духовных и светских), а также редактировать литературу широкой тематики, в том числе и религиозной, что является в настоящее время очень востребованным направлением, заниматься устным переводом, в том числе и для паломнических групп, что дает, среди прочего, широкие потенции для миссионерской деятельности и мн.др.
Русский язык и литература (со знанием современного славянского языка)
Вступительные экзамены: русский язык, литература, история. Это отделение, помимо общей филологии, дает профессиональные навыки в области славистики, в частности, детально изучается сербский язык и еще один славянский по выбору студента.
Подробнее см. здесь
Специальность "Филология"
Направление "Русский язык и литература (со знанием современного славянского языка)"
Направление "Русский язык и литература (со знанием современного славянского языка)" обеспечивается исключительно в ПСТГУ. А потому оно уникально. Необходимо подчеркнуть, что полноценные славянские отделения есть только в МГУ, СПбГУ, ГАСКе. И Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет сумел занять свое место в этом ряду - крайне коротком. Однако в перечисленных вузах славистика преподается в некотором отрыве от отечественной словесности, что не совсем верно и целесообразно. ПСТГУ смог вполне удачно совместить русистику и славяноведение, чего не удается пока сделать ни одному учебному заведению Москвы. И это, наверное, неслучайно, поскольку изучение славянской филологии сейчас можно считать важным не только с профессиональной, но и с духовной точки зрения, хотя бы потому, что славянские языки и литературы, вобрав в себя лучшие достижения богослужебного языка и религиозно-художественного творчества, являются мощным инструментом в миссионерско-катехизаторской деятельности Православной Церкви.
В настоящее время ПСТГУ объявляет набор в группу сербского языка, в ближайших планах создание группы болгарского языка. Немаловажно, что данные языки используются в тех славянских странах, где православие является религией большинства.
Сербский язык всесторонне, с постоянной опорой на сведения из русского языка, изучается в течение пяти лет. В учебный план входит весь спектр дисциплин, традиционно предусмотренных программами славянского отделения, однако они преломлены в призме специализации "Русский язык и литература", что, как показала практика, самым позитивным образом влияет на усвоение курсов из обоих блоков.
Помимо основного языка, студенты овладевают еще и вторым языком. Здесь они выбирают между польским, болгарским и македонским языками (последний преподает носитель языка). Подобной возможности нет ни одном светском вузе. Следует подчеркнуть, что и это не короткие по времени факультативные занятия, а полноценные аудиторные курсы. После успешного прохождения всех курсов, многие из которых читаются на изучаемом языке, студенты, помимо освоения обширных теоретических знаний, будут свободно читать, составлять, пересказывать адаптированные и оригинальные тексты, осуществлять славяно-русские и славяно-славянские переводы. И, конечно, они научатся беглой, непринужденной устной речи.
Специфическим моментом при преподавании как славянских, так и неславянских языков в ПСТГУ является то, что студенты чрезвычайно активно и целенаправленно пополняют запас религиозной лексики, что, как показывает мониторинг выпускников, нередко расширяет перспективы их профессиональной деятельности.
Немаловажно и то, что студенты-филологи имеют возможность в течение четырех лет изучать английский язык, при преподавании которого много внимания уделяется освоению религиозной лексики.
Нужно непременно сказать и о том, что только в ПСТГУ в рамках специализации "Русский язык и литература" детально - как систематический курс - изучается современный богослужебный язык Русской Православной Церкви. Кроме того, Университет предлагает такую уникальную дисциплину, как "Методика преподавания церковнославянского языка".
Указанные выше предметы, равно и остальные, обеспечиваются ведущими специалистами - учеными-практиками, многие из которых работают в МГУ, МПГУ, Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН, Институте языкознания РАН, духовных семинариях, Общецерковной аспирантуре и докторантуре и др.
Таким образом, те, кто поступают на специализацию "Русский язык и литература (со знанием современного славянского языка)", получив фундаментальные знания из теории славистики и русистики, приобретя практические навыки, имеют много возможностей для дальнейшего трудоустройства и обучения. Они могут учиться в аспирантуре по специальностям "Русский язык" и "Русская литература", "Славянские языки", преподавать в школах и вузах (духовных и светских). Причем не только русскую, но и славянскую словесность, что чрезвычайно актуально в настоящее время, когда возникают образовательные учреждения с этнокультурным компонентом. Помимо этого, выпускники ПСТГУ могут редактировать литературу широкой тематики, в том числе и религиозной, что также весьма востребовано сейчас, как и составление разножанровых текстов на славянских языках с последующим размещением их в печатных изданиях и на интернет-сайтах. Нельзя забывать и об устном переводе, в том числе и для паломнических групп, что дает, среди прочего, широкие возможности для миссионерской деятельности и мн.др.
Прикладная филология
Вступительные экзамены: русский язык, литература, иностранный язык. Это отделение, помимо фундаментальной филологии, дает навыки различной практической работы с текстами, необходимые для работы с документами или людьми в любых государственных и иных учреждениях, для работы журналиста или менеджера, а также для собственной литературно-творческой работы.
Подробнее см. здесь
Специальность "Филология"
Направление "Прикладная филология"
Данное направление предназначено для подготовки специалистов, способных профессионально работать с текстами в самых разных областях, в том числе, в сферах управления, менеджмента, рекламы, журналистики. Среди дисциплин этого направления несколько меньше вес теоретических предметов, посвященных славистике и истории языка, а на их месте находятся такие предметы, как "Основы филологической работы с текстом (создание / редактирование / корректирование / реферирование / перевод)", "Основы журналистики", "Основы литературно-творческой деятельности", "Основы организационно-управленческой и проектной деятельности в филологии", "Основы менеджмента и делопроизводства". Курс литературы дается в полном объеме, в частности, в качестве факультативных добавлены предметы "Русская духовная литература" и "Углубленное изучение проблематики русской классической литературы". Большее внимание, чем на других направлениях, уделяется предметам "Практическая грамотность" и "Английский язык". При желании есть возможность изучать второй европейский язык. Обязателен краткий курс современного славянского языка.
Направление ориентировано на возможность сразу приступать к практической работе, но при желании выпускники могут продолжить обучение в магистратуре, а затем в аспирантуре по любой филологической специальности и далее заниматься научной работой или преподаванием в высшей школе.
С 2012 года планируется также открыть набор на специальность «Русская филология. Педагогика», которая в большей степени, чем другие, будет ориентирована на подготовку преподавателей и на изучение литературы.
Отделение романо-германской филологии готовит специалистов в области европейских языков, научных работников, преподавателей, переводчиков.
Имеет два направления: германская филология (основной язык - английский, второй язык - немецкий / шведский и др.); романская филология (основной язык в зависимости от года поступления - французский / итальянский / испанский). На каждом отделении детально изучается один из европейских языков, а со второго курса начинается изучение второго европейского языка.
Дипломная работа по выбору студента может быть посвящена зарубежной литературе или языку (его истории и современному состоянию).
Отделение германской филологии приглашает абитуриентов, хорошо знающих английский язык в рамках школьной программы, так как изучение английского языка строится как курс для продолжающих. На романском отделении основной язык изучается с нуля.
Романо-германское отделение имеет тесные контакты с европейскими университетами, в частности Миланским и Берлинским, и студенты имеют возможность проходить языковую практику за рубежом.
Вступительные экзамены: русский язык, литература, иностранный язык.
Вступительные экзамены: русский язык, литература, иностранный язык.
Форма обучения на факультете – только дневная. Принимаются лица в возрасте до 30 лет. Юноши получают освобождение от армии в течение всего срока обучения.
При факультете действует аспирантура по следующим научным направлениям: •10.01.01 – Русская литература; •10.02.01 – Русский язык; •10.01.03 – Литература народов стран зарубежья (Западной Европы и США).
По вопросам поступления на факультет звонить в справочную приемной комиссии. тел. 951-67-84
Абитуриенты имеют возможность обучаться на подготовительном отделении.
|