на главную
Православный Свято-Тихоновский университет
Свидетельство о Государственной аккредитации
 
Регистрация
Забыли пароль?

Сведения об образовательной организации Во исполнение постановления Правительства РФ № 582 от 10 июля 2013 года, Приказа Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 29 мая 2014 г. № 785

Предстоящие события

ДОКЛАД Т.В. ПЕНТКОВСКОЙ «“Начаша прочитати полския еретическия книгы”: переводы с польского языка книжного круга московского Чудова монастыря второй половины XVII в.»

На четвёртом заседании Славянского библейского семинара 20 февраля 2019 г. профессор кафедры русского языка филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова Татьяна Викторовна Пентковская расскажет о переводах чудовских книжников второй половины XVII в. Епифания Славинецкого и Евфимия с польских библейских книг.

Епифаний Славинецкий и Евфимий Чудовский, возглавлявшие работы по переводу Библии во второй половине XVII в., традиционно и справедливо рассматриваются как ярчайшие представители «еллинословенского» направления в Москве.

Так, Евфимий Чудовский считается наиболее вероятным автором обличительного трактата «На оглаголующая Священную Библию», направленного против «читателей латинских и польских книг».

В докладе доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова Т. В. Пентковской будут обсуждаться особенности работы чудовских книжников с польскими источниками, прежде всего с изданиями польских Библий. Новые факты показывают, что переводы с польского языка занимают весьма важное место в практике чудовских книжников. Речь пойдет также о причинах, по которым обращение к польским источникам сознательно затушевывалось «поборниками греческого учения в Москве».

Время проведения семинара: 20 февраля, 18.00.
Место проведения: Лихов пер.6, ауд. 104





20 февраля 2019 г.

Разместить ссылку на материал