Моя работа очень разнообразная и творческая, и в ней получается реализовывать приобретенные за время учебы навыки и быть этим полезной предприятию с богатой историей и сотнями людей, стоящими за этим производством. В мои обязанности входит написание текстов пресс-релизов, текстов для соцсетей, рекламных текстов, а также перевод с английского на русский и наоборот, поскольку компания ориентируется не только на отечественный рынок, но и на зарубежный.
Определенно, наиважнейшие навыки, полученные в университете, – это дисциплинированность и понимание того, чего от тебя хотят. Конечно, мы изучали теорию и практику перевода, которые напрямую связаны с моей деятельностью, но куда важнее то, что мы научились искать подход к разным людям как внутри своего коллектива (группы), так и за его пределами (в общении с преподавателями).
Благодаря ПСТГУ я подружилась с отличными ребятами, пережила массу ярких запоминающихся моментов, а благодаря общежитию ПСТГУ научилась быть в разы терпимее и терпеливее, чем до этого.
И, конечно, я убедилась в том, что у ПСТГУ очень сильный филфак, на котором не просто преподают филологию, но и относятся к студентам с пониманием, всегда готовы прийти на помощь в различных жизненных ситуациях.
2017, бакалавриат "Классические языки"
2019, магистратура "Древние языки и патристическая литература"
Необычное, но яркое эссе-воспоминание и подведение итогов обучения в ПСТГУ от аспиранта и преподавателя богословского факультета Николая Константиновича Антонова.