1 /
В ПСТГУ провели межфакультетский семинар по проблемам изучения художественных параллелей
PDF версия

11.10.2023 состоялся очередной совместный научный семинар в рамках разрабатываемых факультетом церковных художеств и факультетом церковного пения ПСТГУ научных тем «Образ и смысл: особенности развития русского церковного искусства XVI–XX веков» и «Богослужебно-певческая культура Русской Православной Церкви: история, теория, практика».

Руководители исследовательских групп – кандидат искусствоведения, доцент кафедры истории и теории христианского искусства Ю. Н. Звездина, кандидат искусствоведения, доцент кафедры истории и теории музыки И. П. Шеховцова.

Тема семинара – «Русская культура второй половины XVI – XVIII века. Проблемы изучения художественных параллелей.

Общая тема трех прозвучавших на семинаре докладов – актуальная проблема поиска и анализа художественных параллелей в изобразительном искусстве и музыке. Сначала была рассмотрена связь сюжета «Пир Ирода» из миниатюр к сборнику «Слово на Зачатие Иоанна Предтечи» второй половины XVI столетия со знаменитой амьенской реликвией, проведено сравнение с западноевропейскими средневековыми живописными, графическими и скульптурными произведениями, а также сценическими действами. Второй доклад состоял из двух частей (представлены двумя докладчиками) и был посвящен, в первой своей части, изучению связи иконографии Рождества святителя Николая в русских иконах и возникающих в Русском Средневековье с XIV века песнопений в честь этого праздника. Во второй части доклада основное внимание было посвящено анализу песнопений, созданных в разных регионах России, их сходству и определенным различиям.

1. Юлия Владимировна Устинова, старший преподаватель кафедры истории и теории христианского искусства ПСТГУ; заведующая сектором станковой и монументальной живописи отдела хранения (фондового) ЦМИАР

Миниатюра «Слова на Зачатие» лицевого сборника Чудова монастыря 1560-х – 1570-х годов в свете европейского культа амьенской реликвии святого Иоанна Предтечи

Среди миниатюр «Слова на Зачатие Иоанна Предтечи» в составе лицевого сборника Чудова монастыря (ОР РГБ, ф. 98 № 1844, л.133–186) находится сцена «Пир Ирода» с изображением принесения отсеченной главы Иоанна пирующим, содержащая уникальный эпизод, в котором Иродиада пронзает ножом язык Предтечи, жестоко обличавшего ее в недавнем прошлом. В литературе этот мотив восходит к «Апологии против Руфина» Иеронима Стридонского (IV в.). В византийской и древнерусской иконографии данный эпизод не нашел отражения, однако в Западной Европе в эпоху позднего Средневековья и раннего Возрождения сложилась устойчивая традиция иллюстрирования данного предания – с поправками, отражавшими особенности культа амьенской главы Иоанна Предтечи. Дело в том, что лицевая часть черепа святого, перенесенная в начале XIII века во Францию и вложенная в кафедральный собор Амьена, имеет заметную утрату на лобной кости возле левой брови. На Западе эта утрата была ассоциирована с его сообщением о ранах, нанесенных главе Предтечи в порыве злобы Иродиадой.

Начиная с XIII века в европейскую иконографию входит изображение лежащей на блюде святой главы Иоанна с кровавой отметиной над левой бровью, воспроизводившее амьенскую реликвию, культ которой в Западной Европе был развит очень широко. Параллельно здесь складывается и особый вариант изображения сцены «Пир Ирода», в котором Иродиада, вооруженная ножом, наносит рану главе Предтечи – но целясь не в обличавший ее язык, а в область лба. Он нашел отражение на гравюре «Пир Ирода», включенной в издание «Всемирной хроники» Гартмана Шеделя 1493 года. Именно гравюра из «Хроники» была положена в основу композиции изучаемой миниатюры «Слова на Зачатие Иоанна Предтечи». Однако кремлевский миниатюрист исправил «неточность» в исходном изображении, перенеся акцент на тему нанесения посмертного увечья языку святого. Вероятно, автор программы «Слова», которым, как полагают, являлся всероссийский митрополит Афанасий, не был знаком с западной традицией почитания амьенской главы Предтечи, породившей данный иконографический вариант. Однако связанное с ним литературное предание было ему известно, и он велел отредактировать изображение в соответствии с его повествованием.

2. Ирина Павловна Шеховцова, доцент кафедры истории и теории музыки факультета церковного пения; Софья Сергеевна Мартынова, аспирант кафедры истории и теории музыки факультета церковного пения

Поэтика Рождества святителя Николая в русских песнопениях и иконописи XVII—XVIII веков

Доклад был посвящен изучению художественных параллелей между богослужебными песнопениями и произведениями иконописи, созданными русскими мастерами в честь Рождества святителя Николая Чудотворца. Празднование этого события как отдельной церковной памяти получает широкое распространение на Руси в XVII–XVIII веках и прослеживается в новгородской, московской, сольвычегодской и вятской традициях, в результате чего складывается оригинальная иконография и гимнография праздника.

Первая часть доклада была насыщена иконографическими параллелями, выстроенными в хронологическом порядке – от древнейших памятников к началу XVIII столетия. Особое внимание было уделено житийным иконам со сценой Рождества святого, распространяющимся одновременно с возникновением русских песнопений в честь Рождества святителя Николая. Во второй части доклада слушатели познакомились с песнопениями празднику Рождества святителя Николая в трех вариантах: в новгородской, вятской и московской традициях. Большой интерес вызывает вариативность песнопений, их музыкальные особенности. В докладе было уделено значительное внимание как совпадениям, так и разнообразным вариантам текста в разных региональных традициях.

В заключение состоялось обсуждение докладов.

Вас могут заинтересовать :