Германская филология
Дата и место проведения
Дата: 23.01.2016
Место и время проведения: 10:00-17:00, ул. Иловайская, д.9а, аудитория 424
Руководитель: Лев Викторович Писарев
Аннотация
Программа секции
1.Комова Татьяна Андреевна, д.ф.н., профессор кафедры английского языкознания филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова;
Индивидуально-авторские особенности создания образа "A Christmas Tree by which we climbed to real life” в рассказе Ч. Диккенса “A Christmas Tree”.
2. Бакулина Алла Сергеевна, к.ф.н., доцент РГСУ;
К вопросу о нормализации немецкого языка в эпоху раннего Просвещения.
3. Кошкина Елена Геннадьевна, к.ф.н., доцент Научный исследовательский университет Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Департамент иностранных языков, кафедра немецкого языка, Москва
О сущности явлений „Sprachentwicklung“ и „Sprachwandel“.
4. Алпатов Владислав Викторович к.ф.н., доцент МГПУ
"Библейские топонимы в Англии (протестантский период)".
5. Конурбаев Марклен Эрикович, д.ф.н., профессор кафедры английского языкознания филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова;
Тембральное своеобразие Английской Библии.
6. Штейнман Мария Александровна, к.ф.н., доцент кафедры теории и практики общественных связей факультета истории, политологии и права Историко-архивного института РГГУ.
Коммуникативная матрица творчества в произведениях Дж. Р.Р. Толкина и К.С. Льюиса.
7. Писарев Лев Викторович доцент ПСТГУ, к.ф.н., зав.кафедрой германской филологии ПСТГУ.
«Человек, который был Четвергом» Г.К.Честертона и цикл «Бог» М.И.Цветаевой: проблема интертекстуальности.
8.Маньков Александр Евгеньевич, к.ф.н., доцент ПСТГУ., кафедра германской филологии.
"Лексический состав диалекта села Старошведское".
9. Шипилова Наталья Витальевна, к.ф.н., ст. преподаватель ПСТГУ, кафедра германской филологии.
"Цвет как символ и парадокс в "Балладе о Белом Коне" Г. К. Честертона".
10. Чукарькова Ольга Владимировна, к.ф.н., преподаватель ПСТГУ, кафедра германской филологии.
Особенности анафонии в англоязычном рекламном тексте.
10. Аксенов Алексей Валерьевич, к.ф.н., старший преподаватель, кафедра германской филологии, декан ФФ ПСТГУ
Функции образа Бенджи в романе У. Фолкнера "Шум и ярость".
Индивидуально-авторские особенности создания образа "A Christmas Tree by which we climbed to real life” в рассказе Ч. Диккенса “A Christmas Tree”.
2. Бакулина Алла Сергеевна, к.ф.н., доцент РГСУ;
К вопросу о нормализации немецкого языка в эпоху раннего Просвещения.
3. Кошкина Елена Геннадьевна, к.ф.н., доцент Научный исследовательский университет Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», Департамент иностранных языков, кафедра немецкого языка, Москва
О сущности явлений „Sprachentwicklung“ и „Sprachwandel“.
4. Алпатов Владислав Викторович к.ф.н., доцент МГПУ
"Библейские топонимы в Англии (протестантский период)".
5. Конурбаев Марклен Эрикович, д.ф.н., профессор кафедры английского языкознания филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова;
Тембральное своеобразие Английской Библии.
6. Штейнман Мария Александровна, к.ф.н., доцент кафедры теории и практики общественных связей факультета истории, политологии и права Историко-архивного института РГГУ.
Коммуникативная матрица творчества в произведениях Дж. Р.Р. Толкина и К.С. Льюиса.
7. Писарев Лев Викторович доцент ПСТГУ, к.ф.н., зав.кафедрой германской филологии ПСТГУ.
«Человек, который был Четвергом» Г.К.Честертона и цикл «Бог» М.И.Цветаевой: проблема интертекстуальности.
8.Маньков Александр Евгеньевич, к.ф.н., доцент ПСТГУ., кафедра германской филологии.
"Лексический состав диалекта села Старошведское".
9. Шипилова Наталья Витальевна, к.ф.н., ст. преподаватель ПСТГУ, кафедра германской филологии.
"Цвет как символ и парадокс в "Балладе о Белом Коне" Г. К. Честертона".
10. Чукарькова Ольга Владимировна, к.ф.н., преподаватель ПСТГУ, кафедра германской филологии.
Особенности анафонии в англоязычном рекламном тексте.
10. Аксенов Алексей Валерьевич, к.ф.н., старший преподаватель, кафедра германской филологии, декан ФФ ПСТГУ
Функции образа Бенджи в романе У. Фолкнера "Шум и ярость".