XXXIV Ежегодная богословская конференция ПСТГУ

Зимняя сессия (январь - февраль 2024 года)

Актуальные проблемы романской филологии

Дата и место проведения

Дата: 27.01.2024

Место проведения: Лихов пер., д. 6 , ауд.104

Время проведения: 10:00 - 17:00

Аннотация

Целями работы секции являются обсуждение и апробация актуальных исследований в области романской филологии.

Организаторы ставят перед собой задачу представить и обсудить результаты новейших исследований российских и зарубежных ученых в области романской филологии и смежных наук.

В работе секции предполагается затронуть следующие аспекты:

  • Вопросы медиевистики

  • Романская палеография

  • Отдельные проблемы романских литератур нового времени;

  • Вопросы внешней и внутренней истории романских языков

  • Вопросы теоретической грамматики романских языков

  • Проблемы диалектологии

  • Проблемы лингводидактики

  • Социолингвистические и культурологические особенности функционирования романских языков

  • Романская лексикология и лексикография

  • Проблемы художественного перевода разножанровых текстов, в.ч. богослужебной литературы и Священного Писания

  • Сравнительное романское языкознание

  • Вопросы романской типологии

  • Стилистика и проблемы функционирования литературных языков

Программа

  1. Абрамова Марина Анатольевна, к.ф.н., доцент (МГУ).
    Между риторикой и поэзией: валенсийская "Тяжба об оливках" в контексте жанра судебного разбирательства.

  2. Борисова Елена Сергеевна, к.ф.н., доцент (МГЛУ).
    Импликатуры и стереотипы в итальянской рекламе.

  3. Дадыко Андрей Владимирович, ст. преп. ( МГЛУ).
    Опыт перевода текстов докладов на конференции «Святитель Амвросий Медиоланский и его богословское наследие».

  4. Десятова Мария Юрьевна, к.ф.н., доцент (ПСТГУ).
    Quero sambar: жанровое своеобразие бразильской самбы.

  5. Кабанова Анна Сергеевна, к.ф.н., доцент (МГИМО).
    Знакомьтесь: hпредлог de - непереводимый и многозначный

  6. Клюева Елена Викторовна, к.ф.н., доцент (МГУ).
    Как переводить Ф.Вийона: от стиха к подстрочнику.

  7. Курбанова-Ильютко Камилла Искандеровна, к.ф.н., доцент (МГУ).
    Региональные черты вальдостанского французского в романах Эмиля Шану.

  8. Ларина Кристина Александровна (МГЛУ).
    Языковые средства информативности и персуазивности в италоязычных пресс-конференциях.

  9. Носов Михаил Владимирович, ст. преп. (МГЛУ)
    Роль и значение контекста для передачи труднопонимаемых лексем и словосочетаний Священного Писания на русском и португальском языках.

  10. Олевская Мария Иосифовна, к.ф.н., доцент (МГУ)
    Эффективные подходы и инструменты в постановке и коррекции французского произношения

  11. Симонова Лариса Алексеевна, к.ф.н., старший научный сотрудник (Библиотека-читальня им. А.С. Пушкина)
    Тристан Лермит – предшественник Расина (трагедия «Смерть Криспа»).

  12. Харитонов Леонид Романович, доцент, (МГЛУ).  
    Специфика перевода  православного молитвослова на итальянский язык.