1 /
На Филаретовской секции были заслушаны доклады о богословском наследии святителя Филарета (Дроздова) и архимандрита Феодора (Бухарева)

2 декабря 2021 года в рамках XXXII Ежегодной богословской конференции ПСТГУ, на подворье Троице-Сергиевой лавры в очередной раз состоялась Филаретовская секция. Секцию предваряла Литургия в храме Святителей Московских, служение которой возглавил протоиерей Павел Хондзинский.

Первая сессия была посвящена памяти Александра Матвеевича Бухарева (в монашестве Феодора, 1822–1871): текущий 2021 год — год 150-летия его кончины, год грядущий – год 200-летия его рождения.

В первом докладе «Становление мысли архимандрита Феодора (Бухарева) об оправдании культуры: попытка реконструкции» протоиерей Павел Хондзинский проследил корни и богословскую аргументацию учения архим. Феодора об оправдании мира и мирской культуры. Архим. Феодор предполагал, что необходимо во всем обнаруживать мысль и любовь Бога Отца, потому что все существует по воле или попустительству Божиему. Однако такой ход мысли был характерен не для всего корпуса сочинений этого богослова, но только для текстов, написанных «на злобу дня». Бухарев толкует слова апостола Павла (Кол 1:15; 18) о Христе: «перворожден всея твари»; «перворожден из мертвых», приходя к выводу, что все человечество усыновлено Богу уже в самом акте творения — усыновлены и находящиеся вне Церкви творцы так называемой «светской цивилизации» — цивилизации, которую должно вернуть Христу. Необходимо отметить, что архим. Феодору не удалось выстроить эту концепцию не противоречиво: в его мысли те, кто противятся «возвращение цивилизации Христу» предопределены к погибели, хотя они, будучи создателями этой цивилизации, создают ее, по мнению Бухарева, не без участия творческой мысли Божией.

В докладе «Святитель Филарет (Дроздов) и архимандрит Феодор (Бухарев)» диакон Евгений Лютько рассмотрел указанных богословов как представителей двух разнонаправленных процессов в рамках истории русского богословия: процесса создания институционального богословия — тенденции, упорядочивающей знание и формирующей вокруг него институты (свт. Филарет), и процесса оспаривания самой возможности заключить богословие в институциональные, упорядоченные рамки (Бухарев). Из этого рождалось и различное понимание церкви и церковного — в первом случае возникала пастырская перспектива, четко отделяющая церковное от не-церковного, во втором — напротив, попытка снять саму возможность сделать это через отсылку к общезначимому факту крестной жертвы Спасителя. Момент пересечения этих тенденций и указанных богословов был продемонстрирован на примере сочинения Бухарева о книге пророка Исаии: в рамках работы над этим сочинением, в которой вероятно участвовал и сам свт. Филарет, хаотичная, хотя и концептуальная мысль Бухарева была редуцирована к лаконичной и логичной структуре, которая была характерна для мысли святителя.

Доклад чтеца А. Малышева «Христология А. М. Бухарева и свт. Иннокентия (Борисова)» был посвящен сравнению христологических взглядов указанных мыслителей. В своем сравнении христологий А. М. Бухарева и свт. Иннокентия, архиепископа Херсонского и Таврического, докладчик отталкивался от исследований бухаревского богословия протоиереем Павлом Хондзинским. В одной из своих работ отец Павел высказал идею, что теория Божиего попущения А. М. Бухарева является своего рода распространением до универсальных масштабов христологической теории Херсонского святителя. Согласно А. Малышеву, связь между Бухаревым и свт. Иннокентием более глубокая. Она состоит не только в воспроизведении А. М. Бухаревым одного из мотивов христологии свт. Иннокентия. Совпадения обнаруживаются в их учениях о Христе. Подобно свт. Иннокентию, Бухарев предполагал два состояния в земной жизни Христа, постепенное проявление божества в человечестве Христа в период от Его рождения до воскресения, незнание Спасителя в состоянии истощания, два сознания Богочеловека. Тезисы и Бухарева, и свт. Иннокентия основываются на фундаменте школьной христологии, а именно рецепиированной и адаптированной кенотической христологии лютеран, так называемой «alte Kenotik». Христологии мыслителей выражают их единое стремление ответить на запросы современности: защитить моральные основания традиционной христологии в ответ И. Канту — в случае свт. Иннокентия — или защитить значение общечеловеческой культуры — в случае А. М. Бухарева.

В докладе «Жизнь и деятельность архимандрита Феодора (Бухарева) в оценках священника Павла Флоренского» Н. Н. Павлюченков указал на то, каким образом это самобытный философ начала XX в. видел ключевой момент в жизни Бухарева — снятие сана и монашества. Мнения Флоренского по этому вопросу представляют интерес еще и в связи с тем, что ему оказались доступны некоторые, еще неизвестные в тот момент или не исследованные материалы архива Бухарева. Для их получения осенью 1913 г. он ездил в Переславль к вдове Бухарева Анне Сергеевне. В целом, Флоренский склонялся к оправданию поступка Бухарева как необходимого акта победы над «моральным законничеством», акта разрыва «всех земных пут» для того, чтобы «лицом к лицу посмотреть в глаза вечности».

Первая сессия закончилась презентацией 17-го выпуска Филаретовского альманаха.

Вторая сессия традиционно была посвящена жизни и творениям свт. Филарета (Дроздова) и русскому богословию его эпохи.

Сессию открыла презентацией полного собрания сочинения свт. Иннокентия (Смирнова), которое представил Е. П. Белохвостиков — один из редакторов издания.

Иерей Даниил Салищев представил доклад «Богослужебный текст в проповедях святителя Филарета (Дроздова)». В рамках доклада был представлен анализ аллюзий московского архипастыря на книги Октоиха, Праздничной Минеи, Постной и Цветной Триодей, Часослова и Служебника. Докладчик особо выделил аллюзии на евхаристические молитвы, произносимые иереем тайно. Был сделан вывод, согласно которому можно предположить, что святитель Филарет цитирует богослужебный текст по памяти, часто не преследуя специальной цели использовать ту или иную цитату или аллюзию.

Л. А. Карелина в докладе «Святитель Филарет (Дроздов) и протоиерей А. В. Горский — учитель и ученик (по материалам дневников прот. А.В. Горского)» рассмотрела отношения двух ключевых фигур для русского богословия XIX в. Академическое служение прот. А. В. Горского проходило при непосредственном участии свт. Филарета (Дроздова). С момента назначения Александра Васильевича на должность преподавателя МДА митр. Московский не только контролировал написание его лекционных курсов, но и давал поручения, не связанные с педагогической деятельностью. Это продолжалось вплоть до кончины свт. Филарета. Кроме того, Горский активно участвовал во всех важнейших проектах, находившихся под пристальным вниманием свт. Филарета – издании «Прибавлений к творениям свт. Отцов», переводе Священного Писания, подготовке реформы духовного образования. Современники по-разному оценивали отношения свт. Филарета и Горского, зачастую полагая, что Владыка препятствовал Горскому реализоваться на научном поприще. Как сам Александр Васильевич воспринимал общение со свт. Филаретом Московским, наиболее объективно можно выяснить по его дневниковым записям, в которых описание регулярных встреч с Владыкой на протяжении тридцати лет занимает важнейшее место. В контексте поставленного вопроса этот, безусловно, ценный источник, систематически не изучен. Дневник Горского, с одной стороны, проясняет характер отношений между ним и свт. Филаретом, с другой — содержит множество интересных сведений, касающихся самого свт. Филарета, его оценки важных событий, происходивших в церковной жизни. Подробные записи Александра Васильевича свидетельствует о безусловном авторитете митр. Московского и ценности для него каждого слова, сказанного владыкой.

С. А. Федоров представил доклад «Анализ «Послания восточных патриархов» в переводе свт. Филарета Московского». В докладе были продемонстрированы результаты сравнительного анализа оригинального текста исповедания веры из «Послания восточных патриархов» и его перевода свт. Филаретом Московским. Этот перевод во многих местах сильно отличается от оригинала, переводчик свободно работал с текстом. Его отличия заключаются в опущении некоторых частей текста, замене слов и выражений, внесении в текст собственных комментариев. С чем это связано, можно только предполагать. Был рассмотрен каждый раздел документа, с целью выявить, что именно было изменено и насколько значительно это отражается на смысле. При этом отмечаются те различия, которые нельзя объяснить вариативностью перевода и которые действительно влияют на суть сказанного в «послании». Относительно некоторых из этих различий были сделаны предположение о мотивах переводчика, побудивших его сделать указанные изменения – переводчик опирался на окружающий его культурный фон, трансформируя форму тех или иных фрагментов, сохраняя догматический смысл.

М. М. Бернацкий представил в завершении конференции доклад «Об опыте критического издания «Катихизиса» свт. Филарета (Дроздова)». Докладчик рассказал об истории трех редакций «Катихизиса» и о том, по каким причинам им было принято решение об издании 1-й редакции 1823 года с разночтениями по последующим двум. Публикация позволяет наглядно проследить эволюцию этой вероучительной книги в контексте изменения церковной и светской политической ситуации 1820–1830-х гг. Во внимание была принята также промежуточная версия 2-й редакции, содержащаяся в рукописи РГБ. Ф. 173.I, № 119. М. М. Бернацкий показал, как устроен критический аппарат и приложения готовящегося издания, которое в скором времени должно выйти в «Богословских трудах» (Выпуск 50). Издание было подготовлено докладчиком в соавторстве с Н. А. Мамлиной.

Об участниках

  • протоиерей Павел Хондзинский — доктор богословия, кандидат теологии, декан БФ ПСТГУ
  • диакон Евгений Лютько — м.н.с. НЦИБИБО ПСТГУ
  • чтец Артема Малышев — преподаватель богословского факультета ПСТГУ
  • Николай Николаевич Павлюченков — к.богословия, к.филос.н., с.н.с. НЦИБИБО ПСТГУ
  • Евгений Петрович Белохвостиков — председатель издательского отдела, секретарь комиссии по канонизации, древлехранитель Пензенской епархии
  • иерей Даниил Салищев — преподаватель Калужской семинарии, аспирант МДА
  • Любовь Альфредовна Карелина — аспирант БФ ПСТГУ
  • Сергей Александрович Федоров — магистр богословия, выпускник СПбДА
  • Михаил Михайлович Бернацкий — н.с. ЛИЦИ ПСТГУ, научный редактор сборника «Богословские труды»

Секция прошла по адресу: Митрополичьи палаты Московское подворье Троице-Сергиевой Лавры г. Москва, 2-й Троицкий пер., 6, стр. 9; тел. +7 (495) 684-31-64